《客語白話字聖經試讀版》

| | | 轉寄

Yok-hon Fuk-yîm, Thi-3-chông_2 Yok-hon lâu Sṳ-sé Yok-hon

約 3:22 Liá-teû sṳ yî-heu, Yâ-sû lâu Kì-ke mùn-thù to Yù-thai thi-khî, Kì lâu kì-teû khiung-ha he̍t chhai ke-vi, yu hàng sé-lî.
約 3:23 Yok-hon ya hàng sé-lî chhai Ôi-nun, chiap-khiun chhai Sat-lâng, yîn-vi ke-vi súi chhin-tô; ngìn chhiu-lòi chiap-su sé-lî.
約 3:24 Yîn-vi Yok-hon hàn-màng pûn ngìn koân-hí-lòi.
約 3:25 Yok-hon ke mùn-thù chûng lâu yit-ke Yù-thai-ngìn phien-lun kiet-chhiang-lî.
約 3:26 Kì-teû lòi kien Yok-hon, lâu kì kóng: “Sîn-sâng, ke ngìn yî-chhièn chhai Yok-thán-ngoi lâu ngì thùng-chhai, ngì sṳt vi Kì cho-chṳn, khon-â! Kì hàng sé-lî, chung-ngìn ya lòi chhîn-chhiu Kì.”
約 3:27 Yok-hon en kóng: “Na m̀-he thiên sóng-su, ngìn chhiu put-nèn yû só su.
約 3:28 Ngì-teû lâu ngài cho-chṳn, ngài kóng ko: ‘Ngài m̀-he Kî-tuk, chṳ́-yû fung chhâi-phai cho Kì-ke siên-fûng.’
約 3:29 Thó sîn-ngiòng ke ngìn, chhiu-he sîn-lòng; chúng-he sîn-lòng ke phèn-yû, khî chhai sùn-theù, yit thâng-tó sîn-lòng ke sâng chhiu fôn-hí khoai-lo̍k; chhiong án-ngiòng, ngài liá-ha fôn-hí mân-chiuk lé.
約 3:30 Kì pit-thin hîn-vong, ngài pit-thin sôi-mì.”